kultúra

Törökfürdő kisokos

A muzulmán kultúrában a fürdés elengedhetetlen része a hitnek, ahogy ez a Koránban is olvasható. A próféta is azt vallotta, hogy a mosakodás (abdest) a napi imádkozás szerves része, a teljes testes fürdés (gusül) pedig a testi-lelki megtisztulást szimbolizálja.

Çemberlitaş Hamamı

A Római fürdőknek az i.e. 300 körül az ókori Hellaszban található fürdők szolgáltak mintául. A Rómaiak a fürdőket egyfajta egészségközpontokként működtették, nemcsak sportolási és szórakozási lehetőséget nyújtottak az akkori embernek, hanem teret adott a teljes kikapcsolódásra. Isztambul meghódításával sajnos a bizánci fürdők nem maradtak fenn, de alapjául szolgáltak az Oszmán Birodalom fürdőinek, ezek építészeti adottságait és társadalmi funkcióit újraértelmezve. Erre remek példa a bizánci Zeuksippos hamam helyére épült Hürrem hamam, amit Szulejmán szultán feleségének, Hürrem szultánának építtetett Mimar Sinan mesterrel.

Kiliç Ali Pasa Hamamı

Funkcionálisan egy hamam a következő részekből áll:

  • öltözőterem (soyunmalık), ide érkezünk, mikor belépünk egy hamamba. Közepén kis márvány szökőkút található, de ide térünk vissza a fürdőzés után is pihenni.
  • átmeneti helyiség (soğukluk), ahol felkészülünk a fürdőzésre, itt található a WC is, de a szőrtelenítést is itt végezték (ma már ennek nincs nagyon hagyománya).
  • forró helyiség (sıcaklık), ez a fürdő központi része, ami szintén több részből áll. A közepén található kb. 50 cm magasságban egy hatalmas, alulról fűtött márványlap (göbek taşı), ezen lehet pihenni és ezen történik a masszírozás, hámlasztás is. A márványlap fölött láthatók a kis, kerek ablaknyílások (fil gözü), az innen beszűrődő fény világítja meg a teret. A falak mentén alacsonyan elhelyezett mosdók (kurna) sorakoznak, amihez külön csap szolgáltatja a hideg és meleg vizet. A sarkokban különálló kis fülkék (halvet) találhatók, ahol elvonultan lehet fürdőzni.
  • fűtőház (külhan), ahol gondoskodnak a hamam fűtéséről.
The Great Bath at Bursa: Jean-Léon Gérôme

A hamamokat kétféleképpen alakították ki, attól függően, hogy a férfiak és a nők egyszerre vagy csak külön-külön használják. Amikor mind a két nem egyszerre tudja használni a fürdőt, azt páros hamamnak nevezik, külön bejárattal és helyiségekkel a nőknek és külön a férfiaknak. Amennyiben csak egy főhelyiség található a fürdőben, akkor a nők és a férfiak csak külön fürödhetnek, a hölgyek általában délelőtt, az urak délután. Ezt régen különböző színű törölköző ajtóra való kiakasztásával jelezték. Persze azért ma már található egy-két koedukált fürdő is Isztambulban, legfőképpen turisták számára.

A személyzet is megosztott nemek szerint, a férfiakat fürdető férfi neve a tellak, a hölgyeket pedig a natir mossa meg. Mindemellett régen volt erkölcsrendészet is, ami hivatott volt ellenőrizni a hamamokat és ha olyan esetet tapasztaltak, ami az akkori erkölcsnek nem felelt meg, akkor büntetést róttak ki. De volt rá példa, hogy szultán romboltatott le törökfürdőt, mert etikátlan magatartást tapasztaltak a falakon belül…

Ahogy régen – és sok helyen ma is – a férfiak társas érintkezésének a színhelye a helyi kávézó (kahvehane- ahová nő nem teheti be a lábát, a mai napig), úgy a hölgyeké a törökfürdő volt. De remek helyszínként szolgált/szolgál a törökfürdő lánybúcsúknak, körülmetélési ceremóniának, bevonulás előtti búcsúztatónak vagy olyan édesanyáknak, akik frissen szültek és a család hölgytagjai itt próbálják kényeztetni.

A hamamban használt eszközök, tárgyak is nagyon fontosak: hamam törölköző, avagy a pestemál, hamam tálka (hamam tası), csak hamamban használatos fapapucs (takunya), szappan, mosdókesztyű (kese), vékony pamutzsák a hab képzéséhez… egykoron ezek díszítése, minősége utalt a társadalmi rétegre, ahonnan a hölgy származott.

A törökfürdő kellékei

Miután az Oszmánok meghódították Isztambult,  számottevő hamam épült, ugyanis egykoron az isztambuli törökfürdők bevételei a mellette lévő mecset, iskola, kórház működéséhez szolgáltattak bevételt.

Egykoron a hamamban meg lehetett figyelni amolyan szemrevételező asszonyokat, akik a fürdőző lányokat tetőtől talpig végigvizslatták és ha kedvükre való hajadon lányt láttak, akkor megérdeklődték a címét és beajánlották egy fiús családnak. Ennek a házasságkerítésnek a mai napig van hagyománya Törökországban. Ugyan már a hamamos verzió leáldozott, de a rokonság és barátok körében a mai napig vannak lelkes személyek, akik megpróbálnak két fiatalt összeboronálni.

Ha ki is koptak azok a szokások, amik a hamam kultúrát övezték évszázadokon át, a mai napig sokakat rabul ejt a kupola alatt eltöltött idő.

Kilic Ali Pasa hamam Forrás: https://miesarch.com/work/3491

Pestemal – perzsa eredetű szó, püstmal szóból ered, jelentése takaró, fedő textil.

Nagyjából 70-90 cm széles 1,8-2 m hosszú, varrás nélküli és minden esetben vannak rojtjai, ugyanis szövés közben két törölköző között kihagynak 20-25 cm keresztszálat, a felvetést itt középen elvágják és rojtokat sodornak belőle, hogy ne bomoljon ki a törölköző vége.

A pestemál eredetileg munkavégzés közben a test lefedésére szolgált, hogy megvédje a ruházatot az elkoszolódástól. Kötényként használták/használják szántóföldön, piacon, kerti munkánál vagy otthon. Ebben a formában a Fekete tengeri régióban a mai napig lehet vele találkozni. A színek és a méretek régiónként változnak, Artvin városában általában fekete, Akçaabat környékén piros-fehér színű, míg Sürmenében például piros-fekete a pestemál. Mára már nemcsak a törökfürdőkben használatos, hanem a török tengerparttól kezdve Hawaii-n át mindehol nagy népszerűségnek örvend. S azon kívül, hogy alapfunkcióját maximálisan betölti, remekül használható vállkendőként, piknik plédként, asztalterítőként, de nagyon praktikus lehet a szaunában, masszázsszalonokban vagy edzőteremben.

És egy kis ismertető saját termékeinkről:

Minden pestemálunk magas minőségű török pamutfonalból készül, amely világszerte kivívta magának a dicsőséget. Többségében 100% pamutból szőtt törölközőink vannak, de van egy-két gyöngyszem is, ami bambusz-, len- vagy selyemkeverék. Ennek a kiváló pamutnak köszönhetően pestemáljaink gyorsan száradnak és a vizet is elvezetik. Ebből adódóan a hamam törölköző nagy előnye a normál frottír törölközővel szemben, hogy nem zárja be a nedvességgel együtt a gombát és a baktériumokat, hogy azok tovább szaporodjanak.  Egy pestemál sokkal higiénikusabb, mint vetélytársai. A nedves törölköző ‘illatról’ nem is beszélve, ami egy pestemálnál nem fordulhat elő, hiszem napon vagy szeles időben akár 5 perc alatt is megszárad.

www.hurremsbazaar.hu

Hozzászólás